简体版 繁體版 English
로그인 회원가입

because of you 예문

예문모바일

  • I mean, she's in there because of you.
    그녀는 당신 때문에 그 집 안에 있었던 거잖아요
  • I'm a drunk because of you, you murdering bitch!
    내가 이렇게 된 건 당신 때문이야 이 살인자야!
  • Well, he's here, like everyone else, because of you.
    다른 사람들처럼 그가 여기 온 이유는 아버지 때문이야
  • Because of you, the Sealed book will stay true.
    너로 인해, 천서에 기입된 모든 일은 맞는 거로 되고
  • I am here because of you. Well...
    아니, 아니, 아니 난 여기 너 때문에 있는 거야
  • Down there. It's because of you. Congratulations, Jim.
    그래야 저걸 보여주죠 저 밑을 전부 당신 때문에요 축하해요, 짐
  • The only reason I'm still here is... because of you.
    내가 아직도 여기 남아있는 이유는... 다 너 때문이야
  • I told you your mother didn't leave because of you.
    얘기했잖아, 엄마 너 때문에 집 나간 거 아니라고
  • He was brilliant at his job because of you.
    ♪ 기디언은 너를 위해서 아주 일을 현명하게 잘 처리 했지.
  • He almost died today because of you and your drug.
    당신이랑 당신 약 때문에 그는 오늘 죽을 뻔 했어요
  • She ended up having a great time because of you.
    결국 걘 네 덕에 좋은 시간 보냈지
  • She's gonna be chief of police because of you. Mm.
    저 여자는 당신 덕분에 경찰 서장이 될거라구요
  • Tell her how her career is over because of you.
    당신 때문에 저 여자 커리어가 어떻게 끝났는지
  • It's because of you that I can do this walk.
    자기 때문에 이 일도 할 수 있어
  • I could lose my job because of you.
    너 때문에 일자리를 잃을 수도 있어
  • He only got that chance because of you.
    니가 와서 녀석이 그런 기회를 가진거야
  • Everyone that's here is here because of you.
    디애나씨 덕분에 여기 이렇게 모두 모였잖아요
  • We're standing here because of you.
    그럴 가치 있어. 우린 너 때문에 여기 있는거야
  • "What has happened to me is because of you."
    '내가 이렇게 된 건 아빠 때문이에요'
  • And now because of you, I have to run.
    그리고, 난 너 때문에 도망가야 돼
  • 예문 더보기:   1  2  3